
International Pronouns Day is the third Wednesday of October, which was October 16th this year.
My pronouns are they/them. But more on that later.
āā¦ā

I was raised in a binary world. I speak a language that is drenched in gendered language, although not as much as French, Spanish, or German. In order to speak effectively, weāre expected to assume the gender of strangers.
When I was a child, the default generic pronoun was still usually āhe.ā Feminism pushed for more inclusive language, which led to āhe or she.ā I remember style guides and English teachers encouraging me to rewrite singular to plural if I wanted to use the more comfortable ātheyā instead of the clunky āhe/she.”
I was told repeatedly, āEach student should bring their pencilā was flat-out wrong. In reality, however, this generic use of ātheyā in the singular is very old, perhaps even older than singular āyou,ā and yet we use āyouā as a singular pronoun without even thinking about it. Last week, someone even told me non-ironically, while arguing that ātheyā is plural, that we should have a plural version of āyou.ā
We function just fine without a number distinction on āyou.ā We donāt need one on ātheyā either. Itās just habit, itās just language, and language can be changed.
āā¦ā
However, changing oneās language is usually a major struggle. People frequently resist changes, often becoming downright hostile when they feel like theyāre being told to change or be judged. This is the source of many a complaint about āPC Culture.ā Unless you’re keeping yourself focused on a specific topic, it’s easy to lose track.
When I was a child, someone was ātransgenderedā if they were a man who was transitioning to become a woman, or vice versa. We even had abbreviations so we knew which direction the transition was happening: M>F or F>M.
Now, that first sentence is fraught with problems: The proper term is transgender, and ātransgenderedā is considered a slur. Transgender women are women and have never been men: For the part of their lives that they were identified as men, that was incorrect. You can be a transgender woman without going through a medical process (although drag queens are not categorically transgender). And a transgender person might not identify with either of the binary genders. Some LGBTQ+ folk consider anyone who is not cisgender (compliant with the gender they were assigned at birth) to be transgender.
So now, the “most correct” thing to say is that someone is transgender if their current gender identity doesnāt match what the one they were assigned at birth. Say something else and risk the umbrage of social justice warriors.
āā¦ā
And this might change at any time. If you’re not actively focused on this topic, you run the risk of using outdated language and being seen as boorish.
So I understand the anxiety about changing language. Iām in my own bad habits: For instance, while I know that Sam Smith uses āthey/themā pronouns, I look at their picture and think āhe.ā Language habits are tough to break.
Even attempts on the part of well-meaning people can backfire. Itās common to refer to someoneās āpreferredā pronouns: After all, weāre respecting someoneās preference by using the pronouns they prefer, right?
Unfortunately, wrong. For most people, pronouns arenāt a preference: Thereās a correct set of pronouns, and everything else is wrong. People will certainly vary on how insistent they are that the correct pronouns be used, but thatās different than saying thatās a preference.
My first name is Paul. You can call me something else, and I might not correct you, but that doesnāt mean my “preferred” first name is Paul. My first name is Paul.
And I do understand the argument that, by calling them “preferred pronouns,” people are generally trying to highlight that they’re seeking to treat the person how they want to be treated. But transgender people struggle with having their identities being treated as whims or fantasies, and the prevailing (often unintended) interpretation is that “preferred” suggests such a whim.
āā¦ā
For many people, using incorrect pronouns is a display of disrespect. I understand that. If thereās someone who is adamant that specific pronouns be used, use those specific pronouns.
And while there seems to be a lot of resentment among cisgender folks when told to use proper pronouns when those pronouns donāt match what the cisgender folks have decided⦠try misgendering a cisgender person. Most of them will get upset and perhaps even violent.
Most everyone can understand how it feels to have inappropriate pronouns being used, but many people struggle with extrapolating that feeling to people whose gender identities they donāt understand.
All this said, it still feels weird to me to insist that other people use my pronouns for me. My pronouns are they/them, but you can use he/him (or she/her, or anything else). I wonāt correct you.
So why donāt I push the issue for myself? Why donāt I demand that people use āthey/themā when referring to me?
āā¦ā
First of all, as I said, Iām still in my own bad habits. I donāt feel like itās fair to demand that other people talk about me in a certain way when Iām still thinking in certain ways myself.
More than that, though, most of time that we use third person pronouns, the person isnāt even there. I think this is part of why asking about pronouns feels like a taboo or strange question. When we ask someoneās pronouns, I feel like weāre basically asking, āHow should I refer to you when Iām talking about you behind your back?ā
Hereās the position I feel like Iām putting someone in: āSo did you give Paul what he was asking for?ā āYes, and by the way, Paul uses āthey.āā āWhat? I donāt understand that. Explain it to me.ā
My fight against gendered language is not anyone elseās. If someone else wants to take it up with me, great. If not, I donāt want to put them in a position of fighting it in my absence or feeling like Iām going to judge them later if they don’t.
Obviously, the end point here involves non-binary pronouns being normalized so that this isnāt even an issue. In some parts of the English-speaking world, thatās already the case. My immediate culture, its combination of age, location, and language conservatism, isnāt there yet. Maybe it will be in a few years. Maybe it never will be. But until it is, I donāt feel itās right to drag unwilling people into my fight.
—
If you believe in the work we are doing here at The Good Men Project, please join like-minded individuals in The Good Men Project Premium Community.
—
Photo byĀ Denin LawleyĀ onĀ Unsplash
